Перейти к основному содержанию

А идишэ мелодиэ

4 Сен. 2019 - 21:37
Воспоминания, очерки

Тридцать лет назад в области прошел первый Фестиваль еврейской песни и музыки. Состоялся он в июне 1989 года. Организовали его областная филармония и местное отделение Советского фонда культуры. Поддержку оказывали журналисты и технический персонал еврейской редакции областного радио и газеты «Биробиджанер штерн». Режиссером мероприятия был худрук филармонии Рафаил Малкин. За прошедшие годы в области прошло уже тринадцать ставших традиционными Международных фестивалей еврейской культуры и искусства - своеобразной визитной карточки Еврейской автономной области.

Вернуться к родительской странице

Воспоминания, очерки

Размещенные на разделе сайта материалы позволяют читателю познакомиться с историей становления и развития Еврейской автономной области, воспоминаниями первых переселенцев. На страницах книг, вышедших в разные годы, на основе архивных документов и воспоминаний свидетелей рассказывается о судьбах тысяч переселенцев, приехавших своими руками строить первое еврейское национально-государственное образование на Дальнем Востоке, о радостных днях и несбывшихся мечтах, о судьбах тех, кому судьба принесла смерть и унижения в лагерях ГУЛАГа, о самобытной национальной культуре и быте проживающих здесь людей.

Разделы

Feature image

Песенка на идише. Стихи Агнии Барто в переводах Михоэла Фельзенбаума.

Эта детская книжка-малышка для самых маленьких опубликована на двух языках – русском и идиш. Стихи из серии «Игрушки» мастерски перевел Михоэл Фельзенбаум, а красочные иллюстрации к ним нарисовали воспитанники художественной студии Центра детского творчества г. Биробиджан.