Перейти к основному содержанию

Продолжит петь его строка. Стихи. Перевод с еврейского Аллы Акименко. Художник Владислав Цап

19 Июн. 2025 - 11:47
Без рубрики
Продолжить петь

Сборник стихов на русском и идиш посвящен 80-летию Великой Победы и Году защитника Отечества. В книгу вошли стихотворения 23 советских еврейских поэтов-фронтовиков, не вернувшихся с полей сражений Великой Отечественной войны. Наряду с уже известными поэтами, работавшими в литературе еще в 1920-е годы, здесь представлены и стихотворения юных авторов, не успевших издать ни одной книги. 

В основу лег сборник «Ди лирэ» (Лира), выпущенный в 1985 году. В данную книгу вошли отобранные из сборника около сорока стихотворений на идиш и их поэтические переводы на русский язык, выполненные биробиджанской поэтессой Аллой Акименко. В оформлении использована графика художника Владислава Цапа. Биографические данные о поэтах-фронтовиках почерпнуты из биографического словаря Хаима Бейдера «Лексикон еврейских писателей Советского Союза» и дополнены данными с мемориальных электронных источников.

Сборник подготовлен и издан при поддержке Президентского фонда культурных инициатив

Рубрика