Партнеры проекта


Альманахи, сборники

Дневник клуба «Поэзия».

Дневник клуба_Поэзия_обл..jpg
Дневник клуба «Поэзия», который существовал в Биробиджане в середине шестидесятых годов прошлого века.

Зиси Вейцман. Сборник стихов на идиш «А фрейлэхер рэгн» («Веселый дождь»).

Зиси_обл.jpg
Сборник стихов журналиста, работавшего в газете «Биробиджанер штерн», поэта, переводчика с идиш Зиси Вейцман «А фрейлэхер рэгн» («Веселый дождь») вышел к 70-летию поэта в Тель-Авиве в серии книг «Библиотек фун дер райнтцайтикер идишер литератур» («Библиотека современной еврейской литературы»). Издатель – «Националэ инстанц фар дер идишер култур» («Национальная организация культуры идиш»). Художник-оформитель – Моше Гимейн.

Биробиджан: литературно-публицистический альманах. № 4 (12). 2016.

Биробиджан_альманах 4 (12)_фото.jpg
В очередном 12-том номере литературно-публицистического альманаха «Биробиджан» читатели познакомятся с поэзией и прозой местных и иногородних авторов, переводами с еврейского языка произведений литераторов, первостроителей области. Интерес читателей вызовут публицистические и критические материалы, рисунки и картины, публикуемые в представленном альманахе.

«Земля, на которой нам выпало жить»: сборник методических материалов.

земля на которой нам выпало жить,обложка.jpg
В сборник вошли различные материалы по литературному краеведению. Его цель – познакомить с историей литературного процесса на территории автономии и опытом продвижения и популяризации литературы ЕАО; раскрыть особенности жизни и творчества писателей, связанных с нашей областью.
В первый раздел вошли материалы, посвящённые юбилею Н.Д. Наволочкина. Второй посвящён литераторам, писавшим на языке идиш, и в первую очередь юбилярам этого года – Э. Казакевичу, И. Бронфману, Б. Миллеру и другим. Третий раздел включил статьи и очерки об авторах, пишущих на русском языке.

Советская еврейская поэзия.

Советская евр. поэзия_фото.jpg
Наиболее значительные произведения представителей всех на тот период поколений советских еврейских поэтов, писавших на идиш, впервые были собраны и опубликованы в переводе на русский язык в 1985 г. издательством «Художественная литература». В сборнике представлены и биробиджанские поэты, в том числе Бузи Миллер, Любовь Вассерман, Исаак Бронфман, Эммануил Казакевич, Бузи Олевский и другие.

Форпост. № 1-2. 1939 г.

Форпост 1-2_1939_обложка.jpgСовмещенный 1 и 2 номера двухмесячного литературного журнала «Форпост», изданный в Биробиджане в 1939 г, включает в себя выступления И. Сталина на XVIII съезде ВКП(б) и статью первого секретаря обком ВКП(б) Х.Н. Сухарева «5 лет Еврейской автономной области», рассказы Б. Миллера «Новогодняя история» и Х. Винокура «В этом городе», пьесу Р. Рабинкова «Рувен Бурлес», стихи И. Бронфмана, А. Ховштейна, Х. Кофмана. Литературное наследие представлено рассказами и письмами Шолом-Алейхема.

Биробиджан: литературно-художественный и общественно-политический альманах Еврейской автономной области. № 1-2. 1946 г.

обложка_Биробиджан_альманах_1946.jpgВ литературно-художественный и общественно-политический альманах Еврейской автономной области «Биробиджан» № 1-2 за 1946 г. вошли рассказы Бориса Миллера и Григория Рабинкова, стихи Исаака Бронфмана, Исраэля Эмиота и Хаима Бейдера, статья о работе учреждений культуры Еврейской автономной области.

Биробиджан: литературно-публицистический альманах. № 3 (11). 2014 г.

обложка_альманах 2014.jpg
В очередном 11-ом номере литературно-публицистического альманаха «Биробиджан» помещены проза и поэзия писателей и поэтов Еврейской автономной области, переводы стихов с еврейского языка поэтов, первостроителей Биробиджана. Интерес читателей вызовут выдержки из вышедшей в 1930 г. книги Виктора Финка «Евреи в тайге», публицистические материалы, презентации научных исследований, рисунки, картины и фотографии, публикуемые в представленном альманахе.

Биробиджан: литературно-публицистический альманах. № 2 (10). 2013 г.

В очередном 10-ый номере литературно-публицистического альманаха «Биробиджан» помещены проза и поэзия писателей и поэтов Еврейской автономной области, переводы стихов с еврейского языка поэтов, первостроителей Биробиджана. Вызовут интерес читателей публицистические и критические материалы, рисунки, картины и фотографии, публикуемые в представленном альманахе.


Журнал «Форпост» № 4-5 за 1940 г.

Литературно-художественный и общественно-политический журнал «Форпост» на еврейском языке № 4-5 за 1940 год – последний из сохранившихся после изъятия их из библиотек и последующего уничтожения в конце 40-х годов. В этот сдвоенный номер пошли произведения около двадцати авторов, в том числе рассказы Бузи Миллера, Самуила Боржеса и Любы Вассерман, стихи Лейзера Вольфа, Янкеля Шудпина, Арона Вергилиса, ряд публицистических статей.

Журнал «Форпост» № 3 за 1936 г.

«Форпост № 3» за 1936 г. – самый ранний из сохранившихся в областной универсальной научной библиотеке изданий литературно-художественного и общественно-политического журнала.


Журнал «Форпост» № 2 (7) за 1938 г.

Второй в 1938 году и седьмой с начала выпуска номер литературно-художественного и общественно-политического журнала «Форпост».


Форпост. 1938. № 1

В июле 1936 г. созданным в области отделением Хабаровского краевого Союза писателей был издан первый номер литературно-художественного и общественно-политического журнала «Форпост» на еврейском языке. Всего в 1936-1941 гг. вышло 20 номеров журнала. Однако начавшаяся в 1948 г. «война с буржуазным национализмом и космополитизмом» привела к тому, что из библиотек и книготорговой сети были изъяты и уничтожены практически все экземпляры журнала. Читатели могут познакомиться с сохранившимся журналом № 1 за 1938 г.

Биробиджан. 1947. № 3

В 1946 г. в соответствии с решением обкома ВКП(б) было принято решение о возобновлении издания в области литературно-художественного и общественно-политического альманаха и присвоению ему названия «Биробиджан». Всего за период с 1946 по 1948 гг. вышло 5 номеров альманаха, которые в 1949 г. были изъяты и уничтожены. Читатели могут познакомиться с сохранившимся альманахом № 3 за 1947 г.

Антология поэзии Еврейской автономной области. 1930-2010 гг.

antologiy_poezii.JPG

В данную антологию вошли лучшие и наиболее характерные образцы поэзии ЕАО, созданные авторами, работавшими в автономии с первых лет ее создания, до произведений литераторов, творящих в ней ныне. Также в антологию включены стихи, написанные поэтами, ныне проживающими за пределами области и в других странах, но в чьих произведениях тема «малой родины» продолжает звучать.

Загрузить 

Биробиджанская лира

birobidganskay_lira.jpgКнига стихов первых поэтов- биробиджанцев, романтиков далеких 30-х годов, написанные на еврейском идиш языке и переведенные на русский язык издана в канун 75-летия Еврейской автономной области.
 

«Литературный Биробиджан».

literatyrnii_birobidgan.JPG

Сборник произведений писателей и поэтов Еврейской автономной области. Сборник издан Хабаровским книжным издательством. Государственного комитета РСФСР по делам издательства, полиграфии и книжной торговли в  1984 году и посвящен 50-летию образования ЕАО. Составитель сборника Шойхет Р.С.

Загрузить 

Биробиджан: Литературный альманах № 3, 2007 год.

almanah_bir_2007.JPG

В альманахе опубликованы произведения известных авторов прошлых лет: Э. Казакевича, С. Бытового, Б. Миллера, А. Кабенкова, а также сегодняшних литераторов ЕАО; А. Файнфельда, Р. Лавочкиной, П. Толстогузова, Т. Ильиной, А. Драбкина, М. Глебовой и других. Сборник рассчитан на широкий круг читателей.

Загрузить 

Биробиджан: Литературно-публицистический альманах №1(9), 2012 год.

almanah_2012.jpg

Альманах 2012 года – преемник издания 1940-х и 2000-х годов, поэтому в скобках после его номера значится «9» (пять номеров издания с таким названием вышли во второй половине 1940-х годов и три номера – в 2000-е годы). Несколько раз менялась идеология, но осталось неизменным главное: желание людей назвать свою жизнь и своё творчество этим словом – Биробиджан.

Загрузить

Литературный альманах «Биробиджан», 2004 год.

almanah_2004.JPG
Выпуск закрытого в 1949 году в разгар борьбы с «космополитизмом» одноименного литературного альманаха. возобновлен в 2004 году по инициативе биробиджанских литераторов. В альманахе опубликованы произведения биробиджанских авторов, проживавших и проживающих в Еврейской автономной области. Альманах рассчитан на широкий круг читателей. 


1 - 20 из 25
Начало | Пред. | 1 2 | След. | Конец Все
Яндекс.Метрика